РОГДА

Племя Туктам спешно покидало свое постоянное место обитания. На людей надвигался непонятный холод, который сковывал движения тела, окутывал траву и деревья белым налетом. Холодный ветер зверем выл среди деревьев, сбрасывал на землю листья деревьев, ломал сучья, сгибая деревья до земли. Люди жались к кострам, но и они не могли их согреть. Мудрый вождь племени Туктам, который всегда все знал и предсказывал наперед события, искал чудовище, извергающее холод на его племя, но его не было видно.
- Покажись, трус! – кричал Туктам. - Выходи на честный бой! Не прячься за деревьями!
Но чудовище не показывалось. Тогда Туктам собрал племя и приказал идти туда, куда полетели птицы. Кончилась для племени сытная безмятежная жизнь. Голые тела, прикрытые юбочками из тростника и листьев растений, требовали тепла и движений. Туктам шел впереди племени. За ним – дети и женщины. Замыкали шествие молодые охотники. Шли только днем. Ночью грелись у костров, пекли в золе пойманную по пути мелкую дичь. Молодые воины по очереди ночью охраняли племя от зверей.
Однажды проснулись люди и увидели на земле снег. Ужас исказил их лица. Туктам приказал всем бежать туда, куда бежали звери и летели птицы. Холодный снег обжигал ноги беженцев. От тел шел пар. Не выдержав гонки, падали в снег старики, женщины, дети. Но вождь велел не останавливаться. Надо спасти самых сильных и выносливых из племени. Остальные отдохнут и прибегут вслед за ними. Но люди падали и не поднимались больше. Их тела заносило снегом.
Сколько дней и ночей продолжалось это бегство, никто не помнил. Сколько человек осталось замерзать в снежном месиве, никто не знал. Но вот солнце осветило прекрасную долину, по которой голубой лентой извивалась река, зеленела трава, и не было этого холодного белого ужаса, который преследовал людей. Оставшиеся в живых вздохнули с облегчением и стали спускаться вниз к реке, выбирая пологие места. Некоторые из них вместе с камнями срывались вниз, где на мертвые тела слетались птицы. К вечеру все собрались у реки. От племени осталась кучка ободранных, обмороженных людей. В основном это были молодые охотники и несколько женщин, две из которых были беременны. Разожгли костер, вымылись в речке. Разожгли костер. Собрали яйца птиц, которые сделали в долине передышку. Яйца испекли в золе, утолили голод и улеглись около костра. Туктам увидел, что по всему берегу реки горят костры. Группы людей тоже обогреваются у костров и отдыхают. Туктам взял двух охотников и пошел к соседу. На них наставили копья. Туктам пытался жестами объяснить, что они тоже спасаются от страшной холодной беды, но люди с черными волосами, высокие и сильные, приказали жестами отойти от их костра. Утром племя Туктама вплавь переправилось через речку.
Рогда, одна из беременных женщин не могла плыть и вернулась на прежнее место. Тем временем небо заволокло тяжелыми серыми тучами. Подул холодный ветер. Туктам с группой людей скрылся за горой. Рогда бегала взад-вперед по берегу и выла, не зная, как переправиться на другой берег. К ней подошел высокий черноволосый охотник. Он жестами приказал ей идти за ним в воду, держаться за его плечи. Так они переправились через речку. Охотник что-то говорил, но Рогда его не понимала. Он ткнул себя пальцем в грудь.
- Балу.
- Рогда, - сказала она, показывая на себя.
Балу взял ее за руку, подвел к своим соплеменникам, таким же черноволосым, высоким и сильным. Среди них было несколько женщин. Балу показал пальцем на нее.
- Рогда.
Объяснил своим, кто она и откуда. Все подходили к ней, трогали ее светлые волосы, гладили большой живот. Называли себя, показывая пальцем в грудь. Рогда не запомнила имен. У нее болела спина, тянуло низ живота. Жестами она объяснила Балу, что с ней происходит, что дальше она не сможет идти. Балу понял ее. Развел около горушки костер, а сам повел людей дальше на юг. Другие племена шли мимо нее, не останавливаясь. Уже вовсю хлестал холодный дождь вместе с крупинками снега. Костер в последний раз взметнул пучок искр вверх и погас. Рогда поплелась за гору, спряталась за валуном от пронизывающего холодного ветра. Она понимала, что часы ее жизни сочтены, что маленький росточек в ее теле так и не увидит свет. Под ее ногой камень сдвинулся с места и полетел вниз, открыв лаз. Рогда залезла в нору и ощутила тепло, идущее откуда-то из глубины. Вскрикнула от невыносимой боли, которая то отпускала ее, то нарастала с новой силой. Наконец, она поняла, что родила. Ребенок дал о себе знать громким криком. Она перевязала пупок младенцу жилой, перекусила пуповину, вылизала мокрого младенца, согревая его своим телом. Выходила Рогда из норы, чтобы набрать снега и утолить им жажду. Несколько раз подходили к норе звери, пытались отодвинуть камень, которым Рогда закрывала вход в нору. Она понимала, что без пищи конец ее близок. Сына она назвала Нуки. Так звали его отца, который погиб в схватке с медведем. Теперь, наверное, его душа заберет к себе и ее и сына.
- Рогда! – кричал кто-то.
- Рогда отодвинула камень и увидела огромные ноги, обмотанные шкурами животных.
-Балу! – прошептала Рогда и потеряла сознание.
Балу завернул в большую шкуру ее и ребенка, взвалил ношу на плечо, обогнул горушку. Остановился на возвышенном месте, где росли деревья. И с этих деревьев злой ветер сорвал почти все листья. Сломанные ветки качались на ветру и жалобно скрипели. На поляне горел костер, вокруг которого сидели люди. Балу опустил ношу около костра, развернул шкуру, и все увидели неподвижную Рогду и младенца, который раскрывал ротик и причмокивал. Рогда вскочила, схватила ребенка и хотела бежать. Балу взял ее за плечи, усадил на шкуру. Другой шкурой укрыл ее и ребенка. Достал из золы кусок мяса, положил на кору и подал Рогде. Рогда схватила мясо, обожгла руки, бросила мясо на кору. Балу прутом расщепил кусок на маленькие дольки и стал кормить Рогду. Зрители покатывались со смеху, глядя на то, как Рогда брала губами кусочки мяса. Рогда заметила, что недалеко лежали заготовленные сучья для костра. Мужчины строили жилища. Копали норы, выгребая землю толстыми кусками коры. Женщины таскали сучья и поваленные деревья к своим землянкам. Все были одеты в теплые шкуры, спасающие людей от холода. Как заметила Рогда, строительство жилья шло уже несколько дней. Было видно, что племя Балу не собирается больше бегать от холода, а остановится здесь. Деревья защитят от сильного ветра и дадут тепло. Балу один строил свою землянку. Чтобы земля не осыпалась, стены укреплял прутьями. Сверху сделал деревянный настил, на который насыпал вынутую из ямы землю. У выхода из камней соорудил очаг для огня. По бокам землянки положил лапы ели, закрыл их шкурами. Землянку огородил кольями, чтобы защитить от зверей. Вверху сделал отверстие, через которое дым уходил из землянки. Нашелся и плоский камень. На нем можно печь коренья и грибы. В берестяных коробах, обмазанных глиной, держали воду. По поводу пищи Балу не горевал. Река не замерзла. В ней много рыбы. Огромное количество птиц кормится в реке. Да и крупные животные приспосабливаются к новым условиям существования.
Рогда живет с Балу. Он балует Рогду, любуется ее золотистыми волосами, но никогда не подходит к Нуки, не берет его на руки. Рогда понимает: это чужой ребенок.
Днем все племя собирается у общего костра. Балу объясняет охотникам, чем племя будет заниматься, на кого охотиться. Женщины охраняют очаг, готовят пищу, собирают сучья. Кажется Рогде, что никогда не кончится холод, что вечно будет покрывать землю вязкое месиво из земли и снега. От дыма из очага у нее слезятся глаза. Маленький Нуки постоянно кашляет. Хуже всего было сознание беспомощности. Мужчинам легче. Большую часть времени они проводят на свежем воздухе. Каждый охотник спасался от холода в шкурах убитых животных.
В землянках появились маленькие дети. Скоро и у Рогды будет Малыш. Балу доволен. Племя растет.
Однажды рано утром Рогда вышла на улицу, чтобы принести дрова в землянку. Куда исчез холодный ужас? Дует теплый ветер. Где-то гремит гром. Кричат птицы. Рогда разбудила Балу.
- Вставай, Балу! Выйди на улицу! Тепло вернулось!
Балу выскочил из землянки вслед за Рогдой. Побежал будить людей. Все ликовали. Развели большой костер, плясали вокруг него. Зажарили на вертеле большую косулю. Это был настоящий праздник!
- Холод ушел навсегда? – спрашивали люди Балу.
- Думаю так: один раз пришел – может и еще прийти. Так что надо быть готовыми к встрече холодов. Надо строить дома из деревьев, запасать много дров, собрать и насушить ягод, грибов и кореньев. Этим займутся женщины. Так как одному такой дом не построить, будем строить по очереди. Чтобы не было обиды, потянем прутики. Кто вытащит самый большой прутик, тому и будем строить дом. У Балу оказался самый длинный прутик. Ему и стали строить дом.
У Рогды родился сын. Назвали его Роки. Но настоящее имя дадут ему, когда он станет воином – охотником, по его сноровке, силе и умению охотиться, приносить добычу. Люди радовались солнцу, свету и теплу. Купались в речке, нежились на зеленой травке, сладко спали и вкусно ели. Построили семь небольших домиков, стены которых обмазали глиной, смешанной с сухой травой. Потолок – накат из тонких бревен, обмазанных глиной. Сверху – шалашиком камыш. Земляной пол закрыт шкурой медведя. В углу – каменный очаг. У стен – ложе для родителей и детей. В стене – отверстие с задвижкой для проветривания избы и выхода дыма.
Выделали женщины много шкурок и при помощи иглы из рыбьей кости и жил животных нашили теплую зимнюю одежду для больших и маленьких. И все же все надеялись, что холод не придет больше к ним. Но вот снова подули холодные ветры, срывая листья с деревьев. Птицы улетели. Многие животные убежали на юг. Остались только те, у кого тело покрылось густой шерстью, а под кожей – толстый слой жира. Хорошо, охотники успели забить несколько быков и косуль, насобирать птиц, которые не смогли улететь. Все запасы сложили в землянки. Предусмотрительный Балу еще в жаркую пору заставил всех собирать сушняк и относить к своим домам. Все лето женщины собирали и сушили ягоды, грибы, коренья. Складывали их в короба
Пошли охотники в лес, но провалились по пояс в снег и вернулись ни с чем. Запасы пригодились.
Растет племя Балу. Каждый год рождаются дети. Только Рогда не может больше родить. Однажды пошла она в лес за ягодами. Молоденькая Рада попала под рухнувшее дерево. Рогда подняла комель дерева. Рада отделалась легким испугом, а у Рогды что-то хрустнуло внизу живота. С той поры нет больше у нее детей. Рогда знала, что Балу когда-нибудь приведет молодую здоровую женку, которая родит ему кучу детей. Она к этому была готова. И вот этот момент настал.
- Рогда, у тебя нет больше детей. Я приведу другую жену. Хочешь – оставайся здесь. Живи со своим сыном Нуки в землянке. Еда и тепло у вас будет. Вырастет Нуки – построит дом. Хочешь – иди в свое племя. Я узнал, оно находится в шести переходах от нас. Сына своего Роки я оставлю себе. Мне жаль тебя, но я – глава племени и должен жить по его законам.
Долго еще говорил Балу о законах племени. Это была их последняя ночь. Будь другой на месте Балу, просто выгнал бы ее на улицу и все.
- Я пойду в свое племя, к Туктаму. Надеюсь, он примет меня и моего сына. Спасибо тебе, Балу! Прощай! Дай мне последний раз обнять нашего сына Роки. Береги его! НЕ давай в обиду!
- Успокойся! Никто не посмеет пальцем тронуть сына Балу! А теперь, пока все спят, я провожу вас. Возьми всю теплую одежду. Холод еще не дошел до племени Туктама, но кто знает, что будет завтра.
Балу проводил Рогду и Нуки до тропинки, которая должна была привести их к Туктаму. Он последний раз погладил золотистые волосы Рогды, потрепал по щеке Нуки, чего не делал никогда раньше.
- Вот так и идите по тропинке, никуда не сворачивая. Ночуйте где-нибудь в укрытии. Рогда, я тебя никогда не забуду!
Повернулся и побежал к дому, не оглядываясь. А Рогда стояла и смотрела ему в след, пока он не скрылся за поворотом. Она тяжело вздохнула. Хороший муж был Балу. Но так повернулось колесо судьбы и никуда от этого не уйти.
Мать и сын молча шли по тропинке около речки. Ночевали на деревьях. Ели сушеное и вяленое мясо, запивая водой из речки. Когда по расчетам Рогды была пройдена уже половина пути, тропинка оказалась заваленной толстыми деревьями, а через речку, узкую и быструю в этом месте, переброшены два дерева. Видно было, что по этому мостику ходили люди.
-Может быть, Балу ошибся? Может, Туктам на том берегу живет? Во всяком случае, на том берегу живут люди, - рассуждала вслух Рогда.
Мать и сын перебрались по мостику на другой берег реки, старались определить, в какую сторону теперь идти.
- Нуки, давай отдохнем, поедим, а потом пойдем искать наше племя.
Но не успели они примоститься у дерева, как оказались в объятьях мощного человека, который через несколько мгновений доставил их в свое стойбище и поставил на ноги перед маленьким седым человеком. Великан что-то рассказывал, жестикулируя и размахивая руками. Рогда его язык не понимала. Старик подошел к Рогде, потянул ее за волосы, содрал одежду, взял за руку клещами-пальцами и втолкнул в жилище, которое было построено из жердей и камыша в виде конуса.
- Туму, - показал на себя старик.
- Рогда, - ответила она. – Где мой сын?
Но Туму не понял ее вопроса. Он наслаждался телом белой женщины, бросив Рогду на шкуры, лежавшие в углу.
Потом Рогда узнала, что племя Туму оседлое. Мужчины охотятся. Женщины охраняют очаг и заботятся о своих мужчинах. Мальчики живут отдельно от родителей. Опытные охотники обучают их секретам ведения охотничьих и боевых действий. Только раз в неделю им разрешается навещать родителей. Женщин, не имеющих детей от мужей, в лучшем случае изгоняют из племени, а чаще всего мужья забивают их палками на смерть. Надо было уходить. От женщин Рогда узнала, что в двух переходах отсюда на другом берегу реки живет племя белых людей, что их вождя зовут Туктам. Здесь никогда не было холода. Это чудовище живет высоко в горах. В солнечные дни с деревьев виден его дом. Но чудовище никогда к ним не спускается.
Рогда нашла обрывки своей одежды, соединила лоскутки. Теперь хоть тело прикрыть можно. Она решила бежать к своим. Туму уже спрашивал, когда она родит ему красивого и сильного сына. И день такой наступил. Все охотники во главе с Туму отправились в лес на несколько дней. Мальчиков отпустили домой стеречь свой очаг. Рогда сказала Женщинам, что пойдет в дальний лес за грибами с Нуки. Взяли короб и глиняную кружку. Женщины, сопровождавшие их, отстали. Рогда повернула к реке, к переходу. Через два дня пути они пришли к стойбищу Туктама. То, что они там увидели, повергло их в шок. Догорали жилища. Убитые старики и дети валялись в золе. Туктама Рогда нашла у дерева.

- Что случилось, Туктам?
- А, это ты, Рогда? Нашла свое племя? Видишь, что от него осталось? Это твой муж Туму застал нас врасплох. Он увел в плен молодых воинов и женщин. Захватил все наши запасы, луки, стрелы, копья. Сжег наши жилища. Горе мне!
Рогда рассказала Туктаму о своих приключениях.
- Я пришла сюда с сыном моего мужа Нуки. Его я тоже назвала Нуки.
- Дочка, раз Туму встал на тропу войны, он на этом не остановится. К вечеру я умру. А ты с сыном иди в горы. Тропка тебя приведет к Гио. Это мой друг. Хороший человек. Он вас приютит. Там вы будете в безопасности. Иди, дочка! Туму может за тобой послать погоню. Тогда он тебя и сына твоего подвергнет лютой казни в назидание всем рабам. Иди к Гио! Расскажи о том, что ты здесь увидела. И помни, Рогда: колесо судьбы у каждого свое, и никто не знает, куда оно повернет. Идите! Не задерживайтесь!
Рогда взяла Нуки за руку, и они побежали по тропке к реке. Нашли перекинутое бревно через мчавшийся с бешеной скоростью поток бурлящей воды. Переползли по бревну на другой берег. Тропинка вела в горы. Лес и кустарник внезапно отступили, и путники оказались на открытом пространстве. Справа поднималась высокая горная стена, слева – обрыв. Совсем близко в голубом небе видны белые вершины гор.
- Смотри, Нуки! Вон там дом белого чудовища! Это он напустил на нас холод!
- Рогда, поднимайся сюда по ступенькам!
Рогда увидела мужчину на площадке над ними. Это был Гио. Рогда поднялась к нему, держа за руку сына.
- Откуда ты знаешь меня и мой язык?
- Я – друг Туктама. Он мне рассказывал о вашем племени и о тебе тоже. Жалел, что тогда не вернулся за тобой. Он точно описал тебя. Как себя чувствует мой друг Туктам?
Рогда рассказала о беде, постигшей племя, о себе, о сыновьях, о побеге.
-Несладко тебе пришлось. Живите здесь в пещере. Сверху на нас никто не нападет. По тропинке могут пройти только по одному. Ни один завоеватель не пройдет. У нас меткие лучники. Иди, Рогда, на женскую половину. Там женщины тебя вымоют, накормят и уложат спать. А ты, Нуки, останешься со мной. Слышишь звон воды? Это источник бьет из-под земли. Иди по тропинке. Как раз в него упрешься. Вода теплая. Вымойся хорошенько. Вот тебе набедренная повязка. Потом займемся обедом.
Нравился Рогде Гио, рассудительный, умный вождь. Семья у него большая: сыновья, дочери, мать и отец. Каждый знал свое место в доме и делал свою работу. Рогде поручили выделывать шкурки, так как это дело она хорошо усвоила еще в своем стойбище. Нуки ходил в школу молодых воинов-охотников. Конечно, ей было хорошо в доме Гио, но мысль о Балу и ее втором сыне не давала ей покоя. Она сказала Гио:
- Я очень беспокоюсь за Балу, сына и людей племени Балу. Мне надо сходить туда и забрать Роки.
- Я тебе не советую это делать. Там сейчас холодно. Если тебя не загрызут звери, ты замерзнешь. Оставь эту затею до тепла.
- Ты мудрый вождь, Гио. Ты прав. Здесь тепло и хорошо. Мне кажется, что и там также.
- Расскажи, Рогда, о своем Балу.
И в который раз Рогда рассказывала о племени Балу, о своей жизни с ним. В ее воображении он был великаном, посланным с небес для наведения порядка на земле. И все, что он делал, приобретало особую жизненную ценность. Рогда засыпала с мыслью о Балу и Роки. Как они там? Родились ли еще дети у Балу? Сколько теперь построено домов?
Однажды вечером, когда солнце уже уходило отдыхать за гору, охранники принесли человека, одетого в шкуру медведя. Человек был без сознания и повторял имя Рогды. Жена Гио разбудила Рогду.
- Посмотри! Человек зовет твое имя! Может, ты знаешь его? Может, это кто-то из вашего племени?
Рогда вышла на площадку, где лежал человек, которого пытались привести в чувство, обмывая лицо водой, вытирая кровь, запекшуюся на черных космах.
- Балу! Балу! Это я – Рогда! Очнись!
Балу открыл глаза и снова закрыл, повторяя ее имя.
- Это тот самый Балу? – спросил Гио.
- Да, это он. Но что же стало с племенем? Где Роки?
- Придет в сознание – все расскажет. А сейчас отнесите его в свободную пещеру. Рогда будет ухаживать за ним, пока он не поправится.
Три раза солнце уходило спать за гору, когда Балу открыл глаза.
- Где я? Это ты, Рогда?
- Ты, Балу, в безопасном месте, у хороших людей. Ты потерял много крови. Тебе нельзя говорить. Поправляйся. Потом все подробно расскажешь.
И Балу поправлялся: выходил на площадку, любовался красотой природы, грелся на солнышке. Однажды вечером, когда собралось все племя, Балу рассказал, что случилось.
- Мы боялись зверя, боялись холода, небесных огней, пожаров, но никогда не боялись людей. В лесу места много, зверя много. Мы не захотели убегать от холода. Остались в лесу. Построили дома. Научились запасать еду на время холодов, шить одежду и обувь из звериных шкур. Племя увеличивалось. Женки рожали крепких, здоровых малышей. Живи и радуйся! Но, оказывается, есть на свете племена, которые хотят захватить всю землю себе, заставить всех охотиться на себя. Как только птицы стали собираться на юг, к нам в гости пришли охотники из племени Туму. Они осмотрели наши дома, наши запасы пищи. Как радушные хозяева, мы пригласили гостей к общему костру, зажарили на вертеле важенку. Туму с несколькими своими охотниками и я пошли посмотреть, как копать ямы и загонять в низ зверя. А когда вернулись, увидели горящими наши дома, убитыми тех, кто оказывал пришельцам сопротивление. Остальных наших женщин, детей и охотников увели в неизвестном направлении. Мы схватились за луки, но на нас были наставлены копья. Что мы могли сделать? Да и надо было узнать, где наши люди. Я бросил лук на землю. За мной последовали и двое моих товарищей. Нас привели к пленникам – мужчинам, среди которых были и светловолосые. От них я узнал, что племя Туктама уничтожено, что Рогда – пленница Туму, но она смогла убежать вместе с сыном. Под пристальным вниманием охраны мы таскали тяжелые валуны. Что строил Туму, я так и не понял. Вечером нас приводили на поляну, Направляли в грудь каждого копье и приказывали смотреть, как насилуют эти выродки наших женщин. Многие не выдерживали и сами бросались на острие копья. Моей жены и моих детей среди этих пленников не было. Мне необходимо было узнать, где они, что с ними. Коренья и воду нам приносил хромой старик. Он понимал нашу речь. Я спросил у него, не видел ли он мою семью. Хромой сказал, что семьи вождей содержатся в яме для зверей.
- Это недалеко. Там охраны нет. Им оттуда никогда не выбраться. Некоторые уже умерли. Трупы никто не убирает.
Глубокой ночью я выбрал момент и змеей выполз между спящими охранниками. За мной увязалось еще несколько человек. По запаху тления мы нашли эту яму.
-Есть здесь кто-нибудь живой? – спросил я.
Молчание было мне ответом. У одного пленника оказался под рукой трут с кресалом. Он высек искру, раздул небольшое пламя. Маленький огонек полетел в яму и осветил ее. Жена и все мои дети были пригвождены острыми кольями к земле. Я остолбенел.
- Пойдем, Балу. Им теперь уже ничем не поможешь.
-Я убью эту скотину! Этого зверя!
Взяли мы заостренные колья, которые лежали около ямы, и пошли в стойбище. Туму не боялся никого. Он даже представить себе не мог, что кто-то из пленников посмеет свободно разгуливать по его территории. Даже охраны не было. Мы ворвались к нему в дом с факелами в руках. Я с удовольствием вонзил ему в грудь кол. На меня напало безумие. Я бегал от дома к дому и поджигал их, как они жгли наши дома. В свете огня метались тени. Пленники бились с подоспевшей охраной. Я был ранен.
- Уходи, Балу! Иди к реке! Мы тут и без тебя разберемся!
Я шел по тропинке, ничего не соображая. А потом потерял сознание. И вот я здесь. Что там дальше произошло? Живы ли наши люди? Эти вопросы волнуют меня.
- Наши воины были на месте боя. Очень мало осталось живых. Трудно определить, кто погиб, так как трупы обглодали звери. Это стойбище охотники теперь обходят стороной. Если кто-то из твоего племени остался живым, даст о себе знать. А сейчас набирайся сил. Захочешь – останешься у нас. Мы вам с Рогдой дадим свободную пещеру. Живите с миром. Зло еще никому не принесло пользы.
- Где вы берете дрова для костра? – спросил Балу.
- Нам костер не нужен. Пещеры обогреваются снизу. НЕ знаю, кто это делает. Есть родник с кипящей водой. В нем мы варим мясо.
Каждый вечер Гио и его брат Ром выходили на террасу и пели. Эхо передавало звуки песни по горам и долам.
Ах, Файруз, моя Файруз!
Сбрось ты с плеч печали груз!
Ты, как горный ручеек
В перепутье двух дорог!
До-ли-ло-ли-ла! До-ли-ло- ли-ла!
Ах, Файруз, моя Файруз!
Сбрось ты с плеч печали груз!
Голос твой – родник живой,
Тянет, манит за собой.
И душа твоя чиста.
И грустишь ты неспроста.
До-ли-ло-ли-ла! До-ли-ло-ли-ла!
Ах, Файруз, моя Файруз!
Сбрось ты с плеч печали груз!
Ты со мной всегда, везде,
В счастье, радости, беде.
Ты – мой лучик золотой!
Буду вечно я с тобой!
До-ли-ло-ли-ла! До-ли-ло-ли-ла!
- Почему Гио и Ром каждый вечер поют одну и туже красивую песню? – спросил Балу.
- Это очень печальная история. Они поют эту песню, чтобы рассказать девушке, что ее помнят и любят. А лучше спросить об этом у Гио.
- Да, - сказал Гио. – Эта песня для невесты Рома, которую силой забрал Коб. Мы жили в долине, что находится внизу. Земли много, воды много, зверя, птицы, фруктов – на всех хватит. Наш род и род Кобы – одного племени. Но Коб решил захватить все земли, всю долину. Однажды ночью он ворвался к нам в жилища, перебил всех, кто оказывал сопротивление, связал всех девушек и молодых ребят. Теперь это были его рабы, которые и сейчас работают на него. Нас с братом и наших родителей он не стал убивать. Все-таки родственники. Он забрал у нас всё и голыми под конвоем отправил в горы.
- Если кто-нибудь из вас посмеет спуститься в долину, примет лютую смерть, - сказал он.
Мы как-то сразу нашли эти теплые пещеры. Не умерли с голоду, не замерзли. Наших женщин Коб взял себе. Вот мы и поем каждый вечер песню, чтобы Коб знал, что мы живы и здоровы. Несколько раз он посылал своих воинов закрыть нам рот. Но все они возвращались трупами на его землю. Без женщин мы не остались. Их здесь много бродит по лесам. Вот такая история. Как видите, даже в своем племени нет мира. Некоторые мнят себя богами. Что вы надумали? Остаетесь с нами?
- Нет, Гио. Я пойду искать место, где смогу поставить свой очаг и возродить свое племя. Надеюсь, что не все мои воины погибли.
- Правильно рассуждаешь, Балу. Ты – умный вождь, да хранят тебя твои боги!
Утром у подножия горы остановились три воина.
- Рогда! Балу! – кричали они.
- Это наши! – обрадовался Балу.
Он спустился к ним.
-Мы нашли прекрасное место для стойбища. Рядом река, лес. Холод туда никогда не приходил. Как ты себя чувствуешь?
- Я рад, что вы нашли меня. Рогда! Нуки! Прощайтесь с хозяевами! Нас ждет новая жизнь!


На главную

Hosted by uCoz